Nunca jamás te sientas dubitativo entre la palabra transportables y el término transportavles cuando te veas en la necesidad de escribir, pues únicamente hay una forma posible de escribir esta palabra con corrección, y es: transportables. La palabra transportavles sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría asimismo, sugerirte una práctica muy útil para que recuerdes de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra transportables, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una oración simple con el vocablo transportables, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.
En las palabras en que antecede a ’r’ o ‘l’
bracear, abrasar, cablear, blindado, blusón, bravío.
Cuando justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
embajada, cumbre, cambiar, cambado.
En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisnieto, subsanar
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burladas, buscado
En los casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, legibilidad, meditabunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza por bien- o empieza por la forma del latín bene-, siempre y cuando suponga un valor de algo positivo, bueno.
bienfacer, beneficiado.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
dibujaban, iban, ibas,íbais trasladaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuir, recibida, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convenir, desadvertí.
Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evitado, evocado, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavó, divertirse, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, villano, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, octavo, nueva, decisiva, , masivo.
Si las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
conmueve, socave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvieron, tuvisteis.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vamos,.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
polvos envolver.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más frecuentes en español. Por ese motivo muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir transportables o si lo correcto es escribir transportavles. Profundizando un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.