transferibles o transferivles

    La palabra transferibles/ transferivles ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir transferibles o a lo mejor la palabra transferivles? No te inquietes, te vamos a echar un cable. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen la misma duda que tú, y pasa porque en castellano tanto transferibles como transferivles suenan igual. Debido a esta similitud a nivel fonológico, es usual tener dudas sobre cuál es la forma adecuada de escribir este término, si como transferivles o lo que debes hacer es escribir transferibles. Como no deseamos desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre transferivles y transferibles, la forma acertada de escribir esta palabra es: transferibles. A parte de brindarte esta respuesta a la pregunta que te hacías, es importante para nosotros ofrecerte otros aportes en los momentos en que te surjan dudas en relación con en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. De esta forma cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿Se escribe transferibles o tal vez transferivles?’

    transferibles

    transferivles

    Consejo para escribir siempre correctamente transferibles

    Nunca jamás debes dudar entre el término transferibles y la palabra transferivles cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que únicamente nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra adecuadamente, y es: transferibles. El término transferivles simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Nos gustaría asimismo, sugerirte una práctica muy eficaz para recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra transferibles, y jamás vuelvas a dudar entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase sencilla con el vocablo transferibles, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te lo aseguramos.

    Recomendaciones en referencia a en qué ocasiones se debe escribir b o v

    Escribimos la letra ‘b’

    Cuando va delante de ’r’ o ‘l’

    brillar, británico, afable, rascable, ablativo, abrazar.


    Cuando precede a la letra ‘m’

    bombón, bambas, ambigua, ambrosía, ambas.


    En las palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífido, bisabuela, submundo


    Si las palabras comienzan por bur-, bus-

    burdeos, buscapleitos


    Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    infalible, nubilidad, abunda, gemebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que empieza ccon bien- o comienza con la forma latina bene-, con la condición de que comprenda un valor de algo bueno.

    bienvivir, benefactor.


    Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    amaba, íbamos colábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuirás, recibo, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir la letra ‘v’

    En las palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvine, convertir, inadvertida.


    En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, eviscerar, evolución, evadirse.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.

    levedad, clavar, divinamente, salvaje.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicésima, villabarquínvillavicense, dividida.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    cautivo, doceavo, nueva, pasiva, suevo, pasivo.


    Cuando las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    remueve, socave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuviera, tuvieron.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vayan, vas.


    En las palabras en que sucede a ol-,

    olvidar empolvado.


    ¿Cuál es la razón por la cual la gente se confunde entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más habituales en castellano. Por esa razón muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir transferibles o si la forma correcta de escribir es transferivles. Si profundizamos un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.