soyapango o xoyapango

    La palabra soyapango/ xoyapango ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir soyapango o a lo mejor escribir el término xoyapango? No te inquietes, te podemos ayudar. Son numerosas las personas que sienten la misma duda que tú, y pasa porque en castellano tanto soyapango como xoyapango se pronuncian del mismo modo. A causa de esta similitud en la pronunciación, es habitual no estar seguros de cuál es el modo adecuado de escribir este término, hacerlo escribiendo xoyapango o lo que debes hacer es escribir soyapango. No queremos hacerte perder más tiempo en sacarte de dudas, entre xoyapango y soyapango, la manera adecuada de escribir este vocablo es: soyapango. Además de obsequiarte con esta respuesta que buscabas, nos gustaría mostrarte algunas aportaciones más para aquellos momentos en que sientas dudas en relación con en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. De ese modo cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿El modo correcto será escribir soyapango o acaso es xoyapango?’

    soyapango

    xoyapango

    Propuesta para escribir bien soyapango

    Jamás deberías dudar entre soyapango y el término xoyapango cuando quieras escribir, debido a que únicamente hay una forma viable de escribir este término con corrección, y es: soyapango. La palabra xoyapango sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Igualmente es nuestro deseo, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe correctamente la palabra soyapango, y nunca más regresen a ti las dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase simple con el vocablo soyapango, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así lo recordarás siempre, es un truco infalible.

    Normas acerca de cuándo se escribe b o v

    Se escribe con la letra ‘b’

    En aquellas palabras en que esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, bruja, cable, tablón, ablusado, bruma.


    Cuando sucede a una ‘m’

    bombón, bombín, cambiado, alambicado.


    Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    binocular, bisabuelo, submarino


    Si las palabras empiezan por bur-, bus-

    bursátil, buscabullas


    En aquellos casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    incorregible, fiabilidad, moribunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que empieza ccon bien- o si comienza por la forma del latín bene-, siempre y cuando tenga un significado de algo bueno, que implique bondad.

    bienhechor, benevolencia.


    Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    araba, iba revisábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuirían, reciben, había.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir la letra ‘v’

    En las palabras en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvención, convertir, animadvertencia.


    Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eversión, evitado, evocad, evaden.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitando, clavicular, divinidad, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicésimo, villana, dividir.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, treceavo, nueva, activa, , pasivo.


    En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    llueve, llave.


    En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvo, estuvieron, tuvimos.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vayan, vayas.


    Cuando es antecedida por ol-,

    solventar empolvar.


    Causas por las cuales confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en español. Por eso muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir soyapango o si la forma correcta de escribir es xoyapango. Si investigamos un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que provinieron de él.