simbolizó o ximbolizó

    El vocablo simbolizó/ ximbolizó ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir el término simbolizó o a lo mejor ximbolizó? No te inquietes, aquí encontrarás ayuda. Existe un gran número de personas que sienten la misma duda que tú, y eso se debe a que en castellano tanto simbolizó como ximbolizó suenan igual. Debido a esta semejanza a nivel fonológico, es común sentir dudas en cuanto a cuál es la manera adecuada de escribir esta palabra, si ximbolizó o de la siguiente manera: simbolizó. No queremos hacerte desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre ximbolizó y simbolizó, la manera adecuada de escribir este vocablo es: simbolizó. Además de brindarte esta contestación que estabas buscando, es importante para nosotros presentarte otros aportes para aquellos momentos en que te surjan dudas acerca de en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De esta forma cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿La forma correcta es escribir simbolizó o acaso es ximbolizó?’

    simbolizó

    ximbolizó

    Sugerencia para ayudarte a escribir bien simbolizó

    Nunca dudes entre simbolizó y el término ximbolizó a la hora de escribir, dado que únicamente existe una forma posible para escribir esta palabra correctamente, y es: simbolizó. La palabra ximbolizó simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Desearíamos asimismo, recomendarte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra simbolizó, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración sencilla con el término simbolizó, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te lo aseguramos.

    Reglas para que sepas en qué ocasiones debería escribirse b o v

    Se escribe con ’b’

    En aquellas palabras en que es seguida por ’r’ o ‘l’

    bragas, bretón, cable, ensamblar, abatible, abrazar.


    En el caso en que sigue a la ‘m’

    bombo, alambre, ambiguo, cachimba.


    En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bípedo, bisnieta, subjefe


    En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burbujear, buscado


    Si las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    palpable, nubilidad, furibunda, gemebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra empieza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, a condición de que entrañe un sentido de bueno, bondad.

    bienandante, beneficios.


    En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    ladraba, iban, ibas,íbais caminaba.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuyen, recibida, bebes.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    En aquellas palabras en que va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertid, envainar, advertí.


    En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evita, evocar, evaluación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leve, claveteado, divo, salvaje.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicecónsul, villanos, divagar.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    votivo, doceavo, longeva, corrosiva, nuevo, lucrativo.


    En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    breve, suave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuviste, tuvo.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    ve, vas.


    En el caso en que sigue a ol-,

    olvidados polvorienta.


    ¿Por qué razones la gente se confunde entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir simbolizó o si lo correcto es escribir ximbolizó. Profundizando un poco, nos encontramos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances que procedieron de él.