sebastià o sevastià

    La palabra sebastià/ sevastià ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir sebastià o bien la palabra sevastià? Tranquilizate, aquí estamos para ayudarte. Son muchas las personas que sienten la misma duda que tú, y pasa debido a que en español tanto sebastià como sevastià suenan del mismo modo. Por motivo de esta semejanza a nivel fonológico, es común no estar seguros de cuál es la manera adecuada de escribir esta palabra, si como sevastià o lo que debes hacer es escribir sebastià. Tranquilo, que no te haremos perder más tiempo en darte una respuesta, entre sevastià y sebastià, la manera adecuada de escribir este vocablo es: sebastià. Amén de obsequiarte con esta contestación que solicitabas, nos gustaría mostrarte algunas aportaciones más para las situaciones en que te surjan dudas acerca de en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De ese modo cada vez sentirás menos dudas del tipo ‘¿La forma correcta es escribir sebastià o quizás debo escribir sevastià?’

    sebastià

    sevastià

    Sugerencia para escribir como es debido sebastià

    No deberías dudar entre la palabra sebastià y la palabra sevastià cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que únicamente hay una forma posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: sebastià. La palabra sevastià simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Nos gustaría además, recomendarte un ejercicio muy útil para recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra sebastià, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase sencilla con el término sebastià, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así lo recordarás siempre, puedes darlo por seguro.

    Reglas para saber en qué momento se escribe b o v

    Tienes que escribir ’b’

    En las palabras en que esta es seguida por ’r’ o ‘l’

    brillar, bromear, cable, ensamblar, blusa, bruma.


    Cuando precede a la letra ‘m’

    bombo, bombín, ámbitos, cachimba.


    En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicéfalo, bisnietos, submarino


    Si las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujear, busto


    Cuando las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    infalible, viabilidad, cogitabunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra empieza por bien- o si empieza con la forma latina bene-, en aquellos casos que conlleve un sentido de algo positivo, bueno.

    bienvenida, beneficencia.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    creaba, íbamos repasábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuyes, recibiendo, sabido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con ’v’

    En aquellas palabras en que sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvino, convoy, adviento.


    Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidades, evidenciar, evocativas, evaporación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavar, divinamente, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicésima, villabarquínvillavicense, dividendo.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nativo, octavo, longeva, altiva, , lesivo.


    En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes

    llueve, grave.


    En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvo, estuvimos, tuviésemos.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vete, vas.


    Si justo antes nos encontramos con ol-,

    disolver empolvar.


    Motivos por los que la gente se confunde entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en castellano. Por ese motivo muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir sebastià o si lo correcto es escribir sevastià. Profundizando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances que derivaron de él.