Jamás deberías dudar entre la palabra schiaparelli y el término schiapareyi cuando debas escribir, puesto que únicamente existe una forma posible para escribir esta palabra como es debido, y es: schiaparelli. El término schiapareyi simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También quisiéramos, proponerte un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra schiaparelli, y nunca más regresen a ti las dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase sencilla con la palabra schiaparelli, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.
En las palabras en que es precedida por ’r’ o ‘l’
bragas, bromear, amable, citable, amigable, brócoli.
Cuando sucede a una ‘m’
ámbar, lumbre, ambiguo, ambientó.
Si la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisabuela, submundo
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujeante, buscona
Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, fiabilidad, meditabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que empieza ccon bien- o empieza por la forma latina bene-, a condición de que conlleve un valor de algo bueno.
bienvenida, benefactora.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
amaba, iba caminaba.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuirán, recibiendo, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, convertible, adverbial.
En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidenciar, evocad, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavija, divinidad, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanesco, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, onceavo, nueva, viva, suevo, lesivo.
Cuando las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
desnieve, llave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuvimos, tuvisteis.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vayas.
En las palabras en que sigue a ol-,
olvidarse empolvar.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más frecuentes en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir schiaparelli o si lo correcto es escribir schiapareyi. Profundizando un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.