Nunca jamás deberías dudar entre la palabra respiré y la palabra rrespirré a la hora de escribir, puesto que únicamente hay una manera posible de escribir este término con corrección, y es: respiré. El término rrespirré simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría asimismo, aconsejarte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra respiré, y nunca más regresen a ti las dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una oración simple con la palabra respiré, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. Así te acordarás siempre, te lo garantizamos.
Cuando esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, bromear, hablar, rascable, ajoblanco, bravucón.
Si justo antes nos encontramos con la ‘m’
ámbar, bombín, cambio, calimbó.
En aquellas palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisnietos, submundo
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burdel, buscapleitos
En aquellas palabras que acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
bable, legibilidad, nauseabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza por bien- o comienza con la forma del latín bene-, en aquellos casos que tenga un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, beneficioso.
Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
amaba, iba revisábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuirás, reciben, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convidado, adversario.
En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidencia, evocado, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavecín, divide, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
viceversa, villanos, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, onceavo, longeva, lucrativa, suevo, cursivo.
En aquellos casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, suave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuvieron, tuvisteis.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vas.
En aquellas palabras en que va justo después de ol-,
olvidados polvorienta.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más usuales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir respiré o si lo correcto es escribir rrespirré. Si investigamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.