repescar o rrepescarr

    La palabra repescar/ rrepescarr ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir repescar o a lo mejor la palabra rrepescarr? Tranquilo, te podemos ayudar. Existe un gran número de personas que tienen cierto titubeo, y eso es porque en español tanto repescar como rrepescarr se pronuncian del mismo modo. Por motivo de este parecido en su fonología, es frecuente dudar acerca de cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si como rrepescarr o del siguiente modo: repescar. No vamos a desaprovechar más tiempo para aclarar tus dudas, entre rrepescarr y repescar, la forma adecuada de escribir este vocablo es: repescar. Amén de ofrecerte esta contestación que estabas buscando, es importante para nosotros hacerte consideraciones que debes tener en cuenta en los momentos en que te encuentres con dudas acerca de en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. Así cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿Debería escribir repescar o tal vez rrepescarr?’

    repescar

    rrepescarr

    Consejo para escribir siempre del modo correcto repescar

    Jamás dudes entre la palabra repescar y el término rrepescarr a la hora de escribir, ya que solo nos encontramos con una forma posible para escribir este término con corrección, y es: repescar. La palabra rrepescarr simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Además nos gustaría, proponerte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra repescar, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase sencilla con la palabra repescar, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.

    Reglas para que sepas en qué momento debes escribir b o v

    Escribimos la letra ‘b’

    En las palabras en que es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, brasas, afable, ensamblar, deseable, brevas.


    Si justo antes nos encontramos con una letra ‘m’

    embajada, timbal, ambulancia, ambientó.


    En aquellas palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicefalia, bisecar, subcomandante


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    bursátil, busto


    En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    poblé, fiabilidad, vagabunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra empieza por bien- o si comienza con la forma del latín bene-, a condición de que conlleve un significado de algo bueno, que implique bondad.

    bienaventuradas, benéfico.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    amaba, iba colábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuirás, recibo, sabía.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir la letra ‘v’

    En aquellas palabras en que sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertido, convocar, advertí.


    En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eversión, evisceración, evocar, evasiva.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavícula, divertirse, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicepresidente, Villarriba, dividir.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, octavo, nueva, decisiva, nuevo, altivo.


    En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    leve, deprave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuvimos, tuviésemos.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vete, vayas.


    En el caso en que sigue a ol-,

    olvidar empolvar.


    ¿Cuál es el motivo a causa del cual confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir repescar o si la forma correcta de escribir es rrepescarr. Profundizando un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances procedentes de él.