No dudes entre el término infiernos y la palabra infiernox a la hora de escribir, dado que solo nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra correctamente, y es: infiernos. La palabra infiernox simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Con el objetivo de que te sea más fácil recordar el modo en que deberías escribir infiernos, la definición del diccionario:
Igualmente deseamos, recomendarte una práctica muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra infiernos, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una frase sencilla con el término infiernos, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En el caso en que es seguida por ’r’ o ‘l’
bracear, británico, bable, tablón, blusón, bruma.
En aquellas palabras en que sucede a una ‘m’
embajada, cumbre, cambio, ambarina.
En el caso en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisnieta, submarino
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burdeos, busquillo
Si las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, fiabilidad, vagabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o si empieza con la forma latina bene-, siempre y cuando entrañe un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, benéfico.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
trabajaba, iba revisábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuirán, recibió, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, convención, advertí.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evidencia, evocador, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavelina, divas, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicejefe, villancico, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, onceavo, longeva, atractiva, suevo, altivo.
En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, cave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvimos, tuviste.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vas.
En el caso en que precede a ol-,
olvidados envolver.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir infiernos o si la forma correcta de escribir es infiernox. Si ahondamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances procedentes de él.