Nunca jamás deberías dudar entre la palabra impregnó y la palabra imprregnó cuando te veas en la necesidad de escribir, pues tan solo hay una manera viable de escribir este término adecuadamente, y es: impregnó. El término imprregnó simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que encuentre un sistema que te ayude a recordar el modo en que se debe escribir impregnó, queremos aportarte la definición del diccionario:
Nos gustaría además, proponerte una práctica muy eficaz para recordar de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra impregnó, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una frase sencilla con el término impregnó, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, te lo garantizamos.
En las palabras en que antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brida, brasas, bable, bloqueado, amigable, bravas.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con la ‘m’
bombo, alambre, ambigüedad, ambarina.
Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisabuelo, subpiso
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burladas, buscado
En los casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, habilidad, moribunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o si empieza con la forma latina bene-, en aquellos casos que tenga un sentido de bueno, bondad.
bienfacer, benévolo.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
dibujaban, íbamos trasladaba.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuirían, recibido, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, convoy, desadvertí.
Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evisceración, evocación, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, claveteado, diva, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicediós, villana, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, moldavo, nueva, pasiva, suevo, efusivo.
En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, deprave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviste, tuvieran.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vas.
En el caso en que sigue a ol-,
olvidar empolvar.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en castellano. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si escribir impregnó o si lo correcto es escribir imprregnó. Investigando un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances procedentes de él.