Nunca jamás te sientas dubitativo entre la palabra hofburg y la palabra hofburrg a la hora de escribir, debido a que tan solo nos encontramos con una forma viable para escribir este término como es debido, y es: hofburg. La palabra hofburrg simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Nos gustaría además, recomendarte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra hofburg, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración sencilla con la palabra hofburg, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, te aseguramos que es infalible.
En las palabras en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bruja, hablar, rascable, ajoblanco, bravío.
Cuando es antecedida por la ‘m’
bombón, bambas, cambiado, calambres.
En el caso en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bidente, bisnieta, submarino
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, buscado
En los casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, potabilidad, sitibunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre y cuando implique un significado de bueno, bondad.
bienvenida, beneficiarse.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
sentaba, íbamos caminaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyeron, recibió, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, convoy, inadvertida.
En los casos en que la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidenciar, evocación, evaluado.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavelina, divino, salvaguarda.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, villanesco, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, moldavo, nueva, altiva, , lesivo.
En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
releve, deprave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviste, tuvo.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vas.
Si precede a ol-,
polvos absolver.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más comunes en castellano. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir hofburg o si la forma correcta de escribir es hofburrg. Indagando un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances provenientes de él.