Jamás deberías dudar entre el término gustav y el término justav cuando quieras escribir, debido a que únicamente nos encontramos con una manera viable para escribir esta palabra adecuadamente, y es: gustav. El término justav sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría además, aconsejarte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar siempre cómo se escribe correctamente la palabra gustav, y nunca jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una frase sencilla con la palabra gustav, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma nunca te olvidarás, es un truco infalible.
Si esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, bruja, cablear, blindado, despreciable, abrazar.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
ambigú, bombín, ambiguo, ambición.
Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisabuela, súbdito
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burlan, buscador
En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, debilidad, sitibunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, con la condición de que comprenda un sentido de algo bueno.
bienhadado, benevolencia.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
araba, iba trasladaba.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuirían, recibido, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertido, convenido, adviento.
En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidencia, evocado, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leva, clavos, divertida, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicésima, villanas, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, cóncavo, longeva, atractiva, suevo, lesivo.
En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
subleve, suave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviste, tuvo.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayáis.
Cuando precede a ol-,
olvidados empolvar.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más normales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir gustav o si la forma correcta de escribir es justav. Si ahondamos un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances procedentes de él.