gaspar o jaspar

    La palabra gaspar/ jaspar ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir el término gaspar o a lo mejor jaspar? No te agobies, podemos echarte una mano. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen la misma duda que tú, y eso es debido a que en español tanto gaspar como jaspar se pronuncian del mismo modo. Debido a esta similitud en su fonología, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es el modo acertado de escribir esta palabra, si como jaspar o lo que debes hacer es escribir gaspar. Tranquilo, que no te haremos perder más tiempo dando rodeos, entre jaspar y gaspar, el modo adecuado de escribir este vocablo es: gaspar. Además de obsequiarte con esta contestación que estabas buscando, desearíamos ofrecerte otros aportes para aquellos momentos en que sientas dudas acerca de en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. De ese modo cada vez experimentarás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir gaspar o quizá es jaspar?’

    gaspar

    jaspar

    Recomendación para escribir del modo correcto gaspar

    Nunca deberías dudar entre la palabra gaspar y la palabra jaspar a la hora de escribir, pues únicamente nos encontramos con una forma viable para escribir esta palabra adecuadamente, y es: gaspar. La palabra jaspar simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Nos gustaría además, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir de la manera correcta la palabra gaspar, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase simple con la palabra gaspar, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así nunca te olvidarás, puedes darlo por seguro.

    Normas con respecto a en qué ocasiones debes escribir b o v

    Se escribe con la letra ‘b’

    En las palabras en que va delante de ’r’ o ‘l’

    braco, brasas, afable, ensamblar, despreciable, bruma.


    En aquellas palabras en que es antecedida por una ‘m’

    bombo, alambre, ambulancia, ambición.


    Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicéfalo, bisabuela, subjefe


    Si las palabras empiezan por bur-, bus-

    burda, buscona


    En aquellas palabras que finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    arable, nubilidad, cogitabunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra comienza ccon bien- o si empieza por la forma latina bene-, siempre en caso de que entrañe un sentido de algo bueno.

    bienvenida, benevolencia.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    creaba, iban, ibas,íbais soñábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuirían, recibirán, había.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con ’v’

    En las palabras en que precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionar, convida, desadvertí.


    En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, eviscerar, evolución, evaluación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    levanten, clavado, divinamente, salvedad.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicesecretaria, villano, dividendo.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    activo, doceavo, longeva, atractiva, , abusivo.


    En aquellas palabras que terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    mueve, suave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuviera, tuvimos.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    van, vas.


    En el caso en que sucede a ol-,

    olvidado empolvar.


    ¿Cuál es el motivo por el cual confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las erratas más usuales en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir gaspar o si lo correcto es escribir jaspar. Indagando un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que procedieron de él.