Nunca deberías dudar entre la palabra frazier y el término frrazierr a la hora de escribir, dado que únicamente hay una manera posible de escribir este término adecuadamente, y es: frazier. El término frrazierr simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente quisiéramos, proponerte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar siempre cómo escribir correctamente la palabra frazier, y nunca más regresen a ti las dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una oración simple con el vocablo frazier, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, es un truco infalible.
En aquellas palabras en que esta es precedida por ’r’ o ‘l’
braco, abrasar, blindado, rascable, abatible, bruma.
Cuando justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
embajada, lumbre, ámbitos, calimbó.
Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicéfalo, bisnieto, submarino
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
buró, buscona
Si las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, contabilidad, meditabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza ccon bien- o lo hace con la forma del latín bene-, siempre y cuando acarree un sentido de bondad.
bienvenida, beneplácito.
Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
araba, iba soñábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyeron, recibió, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, convidar, inadvertido.
En los casos en que una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, eviscerar, evoques, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavel, diva, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villabarquínvillavicense, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, quinceavo, nueva, masiva, , lesivo.
En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, ave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuvimos, tuvieran.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vayas.
En el caso en que precede a ol-,
olvidados polvorón.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más frecuentes en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir frazier o si lo correcto es escribir frrazierr. Si ahondamos un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.