Nunca debes dudar entre el término fraguaron y la palabra frraguarron a la hora de escribir, ya que solo nos encontramos con una manera viable para escribir este término correctamente, y es: fraguaron. El término frraguarron simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que recuerdes mejor la manera en que es preciso escribir fraguaron, queremos aportarte la definición del diccionario:
Nos gustaría asimismo, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra fraguaron, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una oración sencilla con el vocablo fraguaron, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.
Cuando esta es seguida por ’r’ o ‘l’
bragas, bruja, hablar, obligado, blusa, bravío.
Si es antecedida por una ‘m’
bombo, biombo, cambio, ambicioso.
Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisabuela, subpiso
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujea, buscado
Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, fiabilidad, abunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre en caso de que acarree un sentido de bondad.
bienandante, benefactor.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
sentaba, íbamos repasábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyeron, recibió, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertido, conversador, advertí.
Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evitó, evocación, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavícula, diverso, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villanas, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, veinteavo, longeva, decisiva, suevo, esquivo.
Cuando se trata de palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
remueve, deprave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuvieron, tuve.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vas.
En el caso en que precede a ol-,
disolver polvorón.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más usuales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si escribir fraguaron o si la forma correcta de escribir es frraguarron. Si profundizamos un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances provenientes de él.