Nunca jamás deberías dudar entre el término exteriorizaba y el término esteriorizaba cuando debas escribir, pues solamente nos encontramos con una manera posible para escribir este término de forma correcta, y es: exteriorizaba. La palabra esteriorizaba simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la manera en que se debe escribir exteriorizaba, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
Así mismo quisiéramos, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra exteriorizaba, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una oración simple con el término exteriorizaba, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, está garantizado.
En el caso en que esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bromear, blindado, tablón, abatible, abrazo.
En el caso en que sucede a la ‘m’
abombado, alumbrar, ambigüedad, ambrosía, ambas.
En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bidente, bisnieto, subcomandante
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
buró, busquéis
En aquellos casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, habilidad, abunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o si empieza con la forma latina bene-, en aquellos casos que implique un sentido de bueno, bondad.
bienqueda, benefactora.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
colgaba, iban, ibas,íbais pensábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyeron, recibirán, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, convexa, adversario.
Si la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evitando, evolucionar, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavete, diverso, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, Villarriba, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, doceavo, nueva, atractiva, , lesivo.
En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
relieve, suave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuvieron, tuvisteis.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vayas.
En aquellas palabras en que precede a ol-,
olvidar polvorón.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más normales en español. Por esa razón muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir exteriorizaba o si lo correcto es escribir esteriorizaba. Si profundizamos un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances procedentes de él.