Nunca deberías dudar entre especificaba y el término especificava cuando quieras escribir, dado que únicamente existe una forma viable para escribir este término de forma correcta, y es: especificaba. El término especificava simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que te sea más fácil recordar cómo se debe escribir especificaba, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
Así mismo quisiéramos, proponerte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar siempre cómo escribir correctamente la palabra especificaba, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase sencilla con la palabra especificaba, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, está garantizado.
Cuando es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
bracear, británico, amable, bloqueado, ablusado, bravas.
Cuando precede a la ‘m’
bomba, bombín, cambiar, ambición.
En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisnieto, subcomandante
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
buró, busto
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, viabilidad, nauseabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza por bien- o comienza con la forma del latín bene-, a condición de que entrañe un sentido de bueno, bondad.
bienvenida, benefactor.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
ladraba, íbamos soñábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuyen, recibido, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertido, convertir, inadvertida.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evisceración, evoques, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavar, diversión, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicésimo, villano, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, moldavo, nueva, atractiva, , decisivo.
En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
llueve, grave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuvieron, tuve.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vayas.
En el caso en que justo antes nos encontramos con ol-,
solver empolvado.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más normales en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no saben si escribir especificaba o si lo correcto es escribir especificava. Ahondando un poco, nos encontramos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.