escrivá o excrivá

    El vocablo escrivá/ excrivá ¿cómo se escribe?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir escrivá o a lo mejor el vocablo excrivá? No debes apurarte, podemos echarte una mano. Son muchas las personas que sienten una inseguridad similar, y eso es porque en castellano tanto escrivá como excrivá tienen una pronunciación similar. Debido a esta similitud en su sonido, es común no estar seguros de cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si excrivá o como escrivá. Como no deseamos perder más tiempo dando rodeos, entre excrivá y escrivá, la forma acertada de escribir esta palabra es: escrivá. A parte de darte esta contestación a la pregunta que te hacías, nos agradará brindarte algunas aportaciones importantes para aquellos momentos en que sientas dudas con respecto a en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. Así cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿La forma correcta es escribir escrivá o acaso es excrivá?’

    escrivá

    excrivá

    Recomendación para que escribas siempre como es debido escrivá

    Jamás te sientas dubitativo entre el término escrivá y la palabra excrivá cuando debas escribir, puesto que solo nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra como es debido, y es: escrivá. La palabra excrivá simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Nos gustaría asimismo, sugerirte un ejercicio muy útil para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir de la manera correcta la palabra escrivá, y nunca más regresen a ti las dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase sencilla con el término escrivá, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así nunca te olvidarás, puedes darlo por seguro.

    Consejos acerca de en qué momento se debe escribir b o v

    Escribimos ’b’

    En aquellas palabras en que es precedida por ’r’ o ‘l’

    brida, británico, amable, rascable, abatible, abrazar.


    Si es antecedida por la letra ‘m’

    bombo, alambre, cambio, ambicioso.


    En las palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bipolar, bisabuela, subtipo


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burda, buscado


    Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    poblé, fiabilidad, abunda, gemebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que empieza por bien- o lo hace por la forma latina bene-, a condición de que le confiera un valor de bueno, bondad.

    bienvenida, benevolencia.


    Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    amaba, íbamos olvidábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuir, reciben, bebes.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    Cuando justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertir, conversar, inadvertida.


    Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventual, evidente, evocación, evasora.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que una palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavel, divinamente, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicediós, villana, divagar.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, doceavo, longeva, decisiva, suevo, lucrativo.


    En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    remueve, astronave.


    Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuviera, tuvisteis.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayan, vas.


    En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,

    olvidarse revolver.


    ¿Cuál es la razón por la que nos confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más comunes en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no saben si escribir escrivá o si lo correcto es escribir excrivá. Si investigamos un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances que procedieron de él.