escalofrío o excalofrío

    El término escalofrío/ excalofrío ¿cómo se escribe?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir la palabra escalofrío o tal vez excalofrío? No debes apurarte, podemos ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que tienen cierto titubeo, y pasa porque en español tanto escalofrío como excalofrío tienen una pronunciación similar. Por motivo de este parecido en su fonología, es frecuente no estar seguros de cuál es el modo acertado de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo excalofrío o de la siguiente manera: escalofrío. No queremos hacerte perder más tiempo para aclarar tus dudas, entre excalofrío y escalofrío, la manera adecuada de escribir este vocablo es: escalofrío. Además de darte esta contestación que solicitabas, nos gustaría ofrecerte consideraciones que debes tener en cuenta para cuando te surjan dudas acerca de en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De ese modo cada vez tendrás menos indecisión del tipo ‘¿La forma correcta es escribir escalofrío o acaso es excalofrío?’

    escalofrío

    excalofrío

    Sugerencia para que escribas siempre bien escalofrío

    Nunca dudes entre el término escalofrío y el término excalofrío cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que tan solo hay una forma viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: escalofrío. El término excalofrío sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con la finalidad de que recuerdes mejor el modo en que deberías escribir escalofrío, te proporcionamos la definición del diccionario:

  1. Variantes: calofrío , calosfrío .
  2. Indisposición del cuerpo en que se siente frío repentino (comienzo de hipotermia) y contracciones musculares, que puede preceder a la fiebre o a otras enfermedades. Uso: se emplea más en plural.[ 3] Relacionados: calambre , cimbronazo , convulsión , chucho , destemplanza , espasmo , espeluzno , estremezón , repeluzno , resfrío , tembladera , tiritón , tirón .
  3. Movimiento súbito en direcciones opuestas de manera intermitente, rápida y generalmente involuntaria, con sacudidas breves y frecuentes, que generalmente responde a alguna emoción, en particular al terror. Sinónimo: estremecimiento . Hiperónimos: tiemblo , temblor .
  4. Primera persona del singular (yo) del presente  de indicativo  de  escalofriar  o de  escalofriarse .
  5. Quisiéramos además, sugerirte una práctica muy útil para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra escalofrío, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase sencilla con el vocablo escalofrío, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así no te olvidarás nunca, está garantizado.

    Ayuda en referencia a cuándo escribir b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    En el caso en que esta es precedida por ’r’ o ‘l’

    brida, bromear, afable, bloqueado, acusable, bravío.


    Cuando sucede a la letra ‘m’

    ámbar, biombo, cambiado, ambiente.


    En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicolor, bisecado, subcomandante


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burguesa, buscado


    Cuando las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    roble, debilidad, sitibunda, superabundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra comienza por bien- o si comienza con la forma latina bene-, siempre en caso de que le confiera un significado de algo bueno.

    bienestar, benevolencia.


    Cuando la palabra es un copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    jugábamos, iba colábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuirían, reciben, saber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    En las palabras en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertid, conversar, inadvertencia.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventual, evidenciar, evolucionado, evasor.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    levan, clavija, divos, salvaguarda.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-

    vicediós, villana, dividido.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, doceavo, longeva, lucrativa, suevo, lesivo.


    Cuando se trata de palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    mueve, lave.


    Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuvimos, tuviésemos.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    Voy, vamos,.


    Si sigue a ol-,

    solver revolví.


    ¿Cuál es la razón por la cual nos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más frecuentes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir escalofrío o si lo correcto es escribir excalofrío. Profundizando un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances provenientes de él.