Nunca jamás deberías dudar entre la palabra entonaba y la palabra entonava cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que únicamente hay una manera viable de escribir esta palabra con corrección, y es: entonaba. El término entonava simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que te sea más fácil recordar el modo en que se debe escribir entonaba, te aportamos su definición del diccionario:
Quisiéramos además, proponerte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes siempre cómo escribir de modo correcto la palabra entonaba, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase simple con la palabra entonaba, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, puedes darlo por seguro.
En aquellas palabras en que antecede a ’r’ o ‘l’
braco, abrasar, amable, citable, abatible, bruma.
Si sucede a la letra ‘m’
ámbito, biombo, ambigua, ambientó.
En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisecar, subtipo
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burguesa, buscona
En los casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, contabilidad, vagabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza ccon bien- o si empieza por la forma del latín bene-, en aquellos casos que acarree un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienqueda, beneficiarse.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, iba pensábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuirán, recibido, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionadas, convidar, inadvertido.
En los casos en que la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidencia, evolventes, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavija, divas, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicésimo, villano, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, moldavo, nueva, altiva, nuevo, decisivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, grave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuvimos, tuviste.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vamos,.
En las palabras en que precede a ol-,
olvidando empolvar.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más normales en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir entonaba o si lo correcto es escribir entonava. Ahondando un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances provenientes de él.