Nunca jamás debes dudar entre el término copacabana y el término copacavana cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solamente existe una manera posible para escribir esta palabra como es debido, y es: copacabana. La palabra copacavana simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Desearíamos asimismo, recomendarte un ejercicio muy eficaz para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra copacabana, y nunca más vuelvas a dudar entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una oración sencilla con el vocablo copacabana, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, te lo garantizamos.
Cuando esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, bretón, blandir, bíblica, acusable, bravío.
En las palabras en que es antecedida por la ‘m’
bambú, bambas, ámbitos, ambiente.
En el caso en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisecar, súbdito
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burlado, buscona
Si las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, fiabilidad, moribunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza por bien- o si comienza con la forma del latín bene-, a condición de que implique un sentido de algo positivo, bueno.
bienqueda, benefactora.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos acabados en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, iba revisábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyen, recibiste, bebido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convertir, advertido.
En los casos en que una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evidenciar, evocación, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavos, divos, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villano, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, cóncavo, nueva, viva, suevo, pasivo.
En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, suave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuvo, tuvieron.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayáis.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvidar absolver.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más frecuentes en español. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir copacabana o si lo correcto es escribir copacavana. Profundizando un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances provenientes de él.