casablanca o casavlanca

    La palabra casablanca/ casavlanca ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir casablanca o bien escribir el término casavlanca? No te inquietes, te podemos ayudar. Existe un gran número de personas que tienen , como tú, esta duda, y ocurre porque en español tanto casablanca como casavlanca suenan del mismo modo. A raíz de esta similitud en su fonología, es habitual no estar seguros de cuál es el modo correcto de escribir esta palabra, si casavlanca o del siguiente modo: casablanca. No te queremos hacer desperdiciar más tiempo en darte una respuesta, entre casavlanca y casablanca, la forma acertada de escribir este vocablo es: casablanca. A parte de darte esta contestación que estabas solicitando, desearíamos presentarte otras aportaciones para las situaciones en que sientas dudas en relación con en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. Así cada vez tendrás menos inseguridad del tipo ‘¿El modo correcto será escribir casablanca o a lo mejor se escribe casavlanca?’

    casablanca

    casavlanca

    Consejo para escribir siempre como es debido casablanca

    No dudes entre el término casablanca y la palabra casavlanca a la hora de escribir, puesto que únicamente existe una forma posible para escribir este término de forma correcta, y es: casablanca. La palabra casavlanca sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    También deseamos, proponerte un ejercicio muy eficaz para recordar de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra casablanca, y nunca más regresen a ti las dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase simple con el término casablanca, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, puedes estar seguro.

    Recomendaciones para saber en qué momento escribir b o v

    Escribimos la letra ‘b’

    Cuando esta antecede a ’r’ o ‘l’

    brezo, brasas, amable, bloqueado, blusón, abrazar.


    En las palabras en que sucede a la ‘m’

    bomba, alumbrar, ambigüedad, calambres.


    En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bígamo, bisecar, submarino


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    burguesa, buscona


    En aquellas palabras que acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    fiable, legibilidad, abunda, superabundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o empieza con la forma latina bene-, siempre y cuando implique un significado de algo bueno, que implique bondad.

    bienqueda, benéfico.


    En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    colgaba, iba contábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuyes, recibido, sabía.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con la letra ‘v’

    En las palabras en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertir, convenir, advertí.


    En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    evección, evidencia, evolucionar, evasor.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    levanten, clavar, diversidad, salvedades.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicésimo, villanas, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    votivo, doceavo, nueva, lucrativa, suevo, masivo.


    Si las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    nieve, ave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuvimos, tuvieron.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    ve, vayáis.


    Cuando justo antes nos encontramos con ol-,

    resolver empolvado.


    ¿Cuál es el motivo por el cual nos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Por eso muchas personas dudan, y no saben si escribir casablanca o si la forma correcta de escribir es casavlanca. Si indagamos un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.