Jamás dudes entre la palabra cambiase y el término cambiaxe cuando debas escribir, pues únicamente hay una manera posible de escribir este término como es debido, y es: cambiase. El término cambiaxe sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Con el propósito de que no se te olvide fácilmente la manera en que se debe escribir cambiase, te aportamos su definición del diccionario:
Nos gustaría asimismo, recomendarte una práctica muy útil para recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra cambiase, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase sencilla con el término cambiase, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. Así siempre te acordarás, te lo aseguramos.
En las palabras en que es seguida por ’r’ o ‘l’
brida, bromear, afable, audible, blusón, bruces.
En aquellas palabras en que es antecedida por la ‘m’
bomba, alumbrar, ámbitos, calimbó.
En las palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisecar, submarino
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burguesa, busto
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, legibilidad, meditabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza por bien- o si empieza por la forma latina bene-, siempre y cuando tenga un significado de algo positivo, bueno.
bienfacer, beneficioso.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
amaba, iba soñábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirán, recibirán, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convidado, adviento.
En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidente, evoques, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavelina, divertimento, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, villano, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
votivo, doceavo, longeva, altiva, nuevo, abusivo.
En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, astronave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviera, tuviesen.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vayáis.
Cuando justo antes nos encontramos con ol-,
resolver polvorón.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir cambiase o si la forma correcta de escribir es cambiaxe. Indagando un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances derivadas de él.