Nunca deberías dudar entre el término bufandas y el término bufandax a la hora de escribir, debido a que únicamente hay una forma posible de escribir este término con corrección, y es: bufandas. La palabra bufandax sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la forma en que deberías escribir bufandas, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
Así mismo deseamos, aconsejarte una práctica muy útil para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de modo correcto la palabra bufandas, y nunca más vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase simple con la palabra bufandas, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, puedes estar seguro.
En aquellas palabras en que esta va delante de ’r’ o ‘l’
brida, bretón, nuble, obligado, despreciable, bravío.
En aquellas palabras en que es antecedida por la ‘m’
ambigú, alambró, cambio, alfombra.
En el caso en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisecado, subforo
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
buró, buscapleitos
En aquellas palabras que acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, legibilidad, cogitabunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o si comienza por la forma del latín bene-, siempre y cuando le confiera un sentido de bueno, bondad.
bienaventuradas, benévolo.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, iba pensábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirás, recibido, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, envainó, adversario.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evita, evocado, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leva, clavija, diverso, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicésima, villazgo, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
votivo, onceavo, longeva, pasiva, nuevo, masivo.
En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
mueve, recave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuvieron, tuve.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vayáis.
Si justo antes nos encontramos con ol-,
disolver polvoriento.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más habituales en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir bufandas o si lo correcto es escribir bufandax. Investigando un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que provinieron de él.