Jamás debes dudar entre la palabra borders y el término vorders a la hora de escribir, debido a que solamente nos encontramos con una manera viable para escribir este término adecuadamente, y es: borders. La palabra vorders simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la manera en que es preciso escribir borders, te proporcionamos la definición del diccionario:
Desearíamos asimismo, proponerte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra borders, y nunca más regresen a ti las dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una frase sencilla con el término borders, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.
En las palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, británico, cablear, blindado, abatible, abrazo.
Si sigue a la letra ‘m’
bombo, bambas, ambigua, ambicioso.
Si la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisnieto, submarino
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
buró, busto
Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
bable, mutabilidad, vagabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o empieza con la forma latina bene-, siempre y cuando tenga un sentido de algo positivo, bueno.
bienandante, beneficiarse.
Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, iban, ibas,íbais trasladaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuirás, reciben, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, convenir, advertí.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evites, evocado, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavelina, divino, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicecónsul, villanesco, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, cóncavo, longeva, pasiva, , emotivo.
En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
llueve, ave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviera, tuvo.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vayas.
En el caso en que sigue a ol-,
olvidando empolvado.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir borders o si lo correcto es escribir vorders. Si ahondamos un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances procedentes de él.