Nunca jamás te sientas dubitativo entre el término bilateralidad y la palabra vilateralidad cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que únicamente hay una forma viable de escribir este término adecuadamente, y es: bilateralidad. La palabra vilateralidad sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Nos gustaría asimismo, sugerirte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra bilateralidad, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una oración sencilla con el término bilateralidad, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De este modo siempre te acordarás, es un truco infalible.
Si va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, abrasar, afable, bloqueado, abatible, abrazo.
En aquellas palabras en que precede a la ‘m’
ámbar, timbal, ambigüedad, ambientó.
En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisecado, subnota
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, busquéis
En aquellos casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, legibilidad, sitibunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o empieza por la forma latina bene-, con la condición de que entrañe un sentido de algo bueno.
bienhadado, benevolencia.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
colgaba, iban, ibas,íbais colábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyen, recibiendo, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, convertir, advertir.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evitando, evolucionado, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levan, claveteado, divertida, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicentino, villancico, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, doceavo, longeva, altiva, , pasivo.
En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, recave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuvimos, tuvieron.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vamos,.
En el caso en que precede a ol-,
solvente polvorón.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las erratas más habituales en español. Por ese motivo muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir bilateralidad o si la forma correcta de escribir es vilateralidad. Ahondando un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.