Nunca jamás dudes entre la palabra bilaterales y el término vilaterales cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solo hay una manera viable de escribir este término como es debido, y es: bilaterales. El término vilaterales sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Con el fin de que no se te olvide fácilmente el modo en que se debe escribir bilaterales, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
Igualmente es nuestro deseo, sugerirte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar siempre cómo escribir de modo correcto la palabra bilaterales, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase simple con el vocablo bilaterales, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, te lo garantizamos.
En aquellas palabras en que esta antecede a ’r’ o ‘l’
brezo, brasas, hablar, rascable, blusón, bravas.
En el caso en que sigue a la ‘m’
embajada, alambrada, ambiguo, cachimba.
En aquellas palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisecado, submundo
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujeante, busto
En aquellos casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, habilidad, nauseabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o empieza con la forma latina bene-, en aquellos casos que conlleve un significado de bueno, bondad.
bienvivir, beneficiarse.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
dibujaban, íbamos trasladaba.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuirán, recibido, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, conversar, advendrá.
En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evidencia, evocado, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavar, divertirse, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
viceversa, villano, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, treceavo, longeva, viva, , decisivo.
Si las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
mueve, suave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvo, tuvieron.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vayáis.
En el caso en que precede a ol-,
solventen polvoriento.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir bilaterales o si lo correcto es escribir vilaterales. Indagando un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.