Jamás debes dudar entre la palabra beaujolais y la palabra beaujolaix a la hora de escribir, puesto que solo existe una forma posible para escribir este término con corrección, y es: beaujolais. La palabra beaujolaix sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos asimismo, recomendarte un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra beaujolais, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una oración sencilla con el término beaujolais, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo te acordarás siempre, está garantizado.
En las palabras en que antecede a ’r’ o ‘l’
braco, brasas, blandir, audible, acusable, bruma.
En las palabras en que es antecedida por una letra ‘m’
ámbar, bombín, cambiado, ambientó.
En el caso en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bidente, bisnieta, submarino
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burlado, buscador
Cuando las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, contabilidad, moribunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, con la condición de que suponga un significado de bueno, bondad.
bienandante, benevolencia.
Cuando la palabra es un copretérito de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
trabajaba, iban, ibas,íbais caminaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuirán, recibiendo, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convocar, advertí.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evidencia, evolventes, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitar, claveteado, divina, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicésimo, Villarriba, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, quinceavo, nueva, altiva, suevo, corrosivo.
En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
abreve, astronave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvieron, tuvo.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vamos,.
En aquellas palabras en que sucede a ol-,
olvido polvoriento.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en español. Por esa razón muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir beaujolais o si la forma correcta de escribir es beaujolaix. Ahondando un poquito, es fácil encontrarse con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.