Jamás te sientas dubitativo entre el término beaubourg y el término veauvourg cuando debas escribir, debido a que solo hay una forma posible para escribir esta palabra con corrección, y es: beaubourg. La palabra veauvourg simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Igualmente desearíamos, sugerirte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir de modo correcto la palabra beaubourg, y jamás regresen a ti las dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración sencilla con el término beaubourg, añadiendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De este modo siempre te acordarás, es un truco infalible.
En aquellas palabras en que esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, bretón, afable, amoblar, ajoblanco, bravío.
En aquellas palabras en que precede a la letra ‘m’
embajada, alambrada, ambigua, cambado.
En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisabuelo, súbdito
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burguesa, buscona
En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
bable, fiabilidad, meditabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, en aquellos casos que entrañe un valor de algo bueno.
bienaventuradas, benefactor.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
ladraba, íbamos contábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyeron, reciben, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, conversador, advenedizo.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evita, evocad, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavel, divinamente, salvia.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, villanos, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, octavo, nueva, decisiva, suevo, pasivo.
En aquellos casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, astronave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuvimos, tuvisteis.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vas.
En aquellas palabras en que va justo después de ol-,
resolver polvorienta.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más normales en español. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir beaubourg o si lo correcto es escribir veauvourg. Si investigamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances derivadas de él.