Jamás debes dudar entre bazares y la palabra bazarex a la hora de escribir, pues tan solo hay una forma posible de escribir esta palabra con corrección, y es: bazares. El término bazarex simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que te sea más fácil recordar la manera en que se debe escribir bazares, su definición del diccionario:
Nos gustaría asimismo, aconsejarte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra bazares, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase sencilla con la palabra bazares, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, puedes darlo por seguro.
Si es precedida por ’r’ o ‘l’
bracear, bretón, cablear, amoblar, blusón, brevas.
Cuando sucede a una ‘m’
bombardear, alambre, ambigüedad, cambado.
Si sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisnieta, súbdito
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burlado, buscado
En aquellos casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, debilidad, vagabunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o lo hace por la forma latina bene-, en aquellos casos que comprenda un sentido de bueno, bondad.
bienvenida, benefactor.
Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
dibujaban, iba olvidábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyen, recibo, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, convertible, adverso.
En aquella palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidenciar, evoques, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavar, divertida, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villanía, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, moldavo, nueva, lucrativa, suevo, lesivo.
En aquellas palabras que acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
remueve, suave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviera, tuvimos.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayas.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvidados empolvado.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en español. Por esa razón muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir bazares o si la forma correcta de escribir es bazarex. Si investigamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.