No te sientas dubitativo entre la palabra bautizaron y el término vautizaron a la hora de escribir, dado que solamente nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra correctamente, y es: bautizaron. El término vautizaron sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Con el propósito de que te sea más fácil recordar el modo en que deberías escribir bautizaron, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
Así mismo quisiéramos, recomendarte un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra bautizaron, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración sencilla con el vocablo bautizaron, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. Así no te olvidarás nunca, es un truco infalible.
En las palabras en que va delante de ’r’ o ‘l’
bragas, bretón, amable, audible, blusa, bravucón.
En las palabras en que sigue a una ‘m’
bombo, biombo, cambio, ambicioso.
En las palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisabuela, submarino
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burladas, buscador
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, fiabilidad, sitibunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza ccon bien- o lo hace con la forma del latín bene-, en aquellos casos que implique un valor de bueno, bondad.
bienvenida, benefactor.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
araba, iban, ibas,íbais trasladaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirán, recibirán, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvenir, envainar, adversario.
Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evites, evocado, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantar, clavar, divino, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villancico, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, doceavo, nueva, corrosiva, , lucrativo.
Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, grave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuviera, tuvisteis.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vayas.
En las palabras en que va justo después de ol-,
olvidar empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en castellano. Por esa razón muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir bautizaron o si lo correcto es escribir vautizaron. Indagando un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances procedentes de él.