Nunca debes dudar entre el término bautismo y el término bautisno cuando quieras escribir, ya que tan solo existe una forma viable para escribir esta palabra adecuadamente, y es: bautismo. La palabra bautisno sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que puedas acordarte siempre de cómo se debe escribir bautismo, te aportamos la definición del diccionario:
Además deseamos, proponerte una práctica muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo escribir de la manera correcta la palabra bautismo, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase simple con el término bautismo, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, puedes estar seguro.
Cuando va delante de ’r’ o ‘l’
brillar, bretón, hablar, audible, ajoblanco, bruma.
En el caso en que sucede a una letra ‘m’
bombo, biombo, ambigüedad, ambarina.
En las palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisabuelo, submarino
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
buró, busquillo
Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, contabilidad, nauseabunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o comienza con la forma del latín bene-, en aquellos casos que tenga un sentido de bueno, bondad.
bienestar, beneficencia.
En aquellos casos en que la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, íbamos trasladaba.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirás, recibirán, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convenir, desadvertí.
En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evitar, evocar, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavó, divertimento, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villancico, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, cóncavo, longeva, altiva, nuevo, nocivo.
En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, ave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviste, tuve.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vas.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvido empolvar.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más normales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir bautismo o si lo correcto es escribir bautisno. Investigando un poquito, nos encontramos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances que provinieron de él.