Jamás deberías dudar entre el término basri y el término baxri cuando quieras escribir, debido a que tan solo nos encontramos con una forma posible de escribir este término con corrección, y es: basri. El término baxri sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Desearíamos además, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra basri, y jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración simple con el término basri, añadiendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, está garantizado.
En las palabras en que antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brida, abrasar, afable, ensamblar, despreciable, abrazo.
En aquellas palabras en que sigue a la ‘m’
bombo, timbal, cambio, calambres.
En las palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisabuela, subsanar
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
bursátil, busto
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, fiabilidad, meditabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, con la condición de que entrañe un sentido de bueno, bondad.
bienhadado, beneplácito.
Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
trabajaba, iban, ibas,íbais volábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyes, recibida, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convertible, advertir.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evidencia, evocador, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavícula, diva, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, Villarriba, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, onceavo, longeva, lucrativa, nuevo, nocivo.
En aquellos casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, recave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuvimos, tuvieran.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayas.
Cuando es antecedida por ol-,
disolver empolvar.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más habituales en castellano. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir basri o si la forma correcta de escribir es baxri. Investigando un poquito, es fácil encontrarse con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.