Nunca jamás debes dudar entre el término basca y el término baxca cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que únicamente nos encontramos con una forma viable de escribir este término correctamente, y es: basca. La palabra baxca sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Para que recuerdes mejor el modo en que debes escribir basca, queremos aportarte su definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, proponerte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra basca, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración sencilla con la palabra basca, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, está garantizado.
En aquellas palabras en que esta es seguida por ’r’ o ‘l’
brezo, abrasar, blandir, obligado, deseable, bravío.
Cuando precede a una letra ‘m’
bombón, alambró, ambigua, calimbó.
En aquellas palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisabuela, subforo
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
bursátil, buscado
En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
admirable, contabilidad, cogitabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, en aquellos casos que le confiera un significado de bueno, bondad.
bienandante, beneficioso.
En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
ladraba, iban, ibas,íbais volábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyeron, reciben, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, envainar, adversidad.
En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evitar, evolución, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavecín, divertirse, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicésima, villancico, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, octavo, longeva, altiva, , masivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, lave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuve, tuvieran.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vayáis.
Si sucede a ol-,
disolver polvoriento.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más habituales en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir basca o si lo correcto es escribir baxca. Si ahondamos un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances procedentes de él.