Jamás deberías dudar entre la palabra avasallar y el término abasallar cuando quieras escribir, puesto que tan solo hay una manera viable de escribir esta palabra como es debido, y es: avasallar. El término abasallar sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que no se te olvide fácilmente el modo en que se debe escribir avasallar, la definición del diccionario:
Así mismo deseamos, sugerirte una práctica muy eficaz para que recuerdes de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra avasallar, y jamás vuelvas a dudar entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración sencilla con la palabra avasallar, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así siempre te acordarás, puedes estar seguro.
En las palabras en que es seguida por ’r’ o ‘l’
brida, británico, blandir, rascable, blusón, bravío.
Cuando es antecedida por la ‘m’
bambú, bambas, cambiar, ambarina.
En aquellas palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
biciclo, bisabuelo, subnota
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burlón, buscado
En los casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, debilidad, nauseabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o comienza con la forma del latín bene-, en aquellos casos que entrañe un significado de bondad.
bienqueda, beneficiado.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
colgaba, iba trasladaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuir, recibo, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, convida, inadvertida.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evidencia, evolventes, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavos, divinidad, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicejefe, villana, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, veinteavo, longeva, viva, , cursivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
abreve, nave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvieron, tuvisteis.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vamos,.
En aquellas palabras en que es antecedida por ol-,
olvidando empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más comunes en español. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si escribir avasallar o si lo correcto es escribir abasallar. Indagando un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances derivadas de él.