Jamás deberías dudar entre avasalladora y la palabra avasalladorra cuando debas escribir, puesto que solamente existe una forma posible de escribir esta palabra adecuadamente, y es: avasalladora. La palabra avasalladorra simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Para que no se te olvide fácilmente la manera en que es preciso escribir avasalladora, la definición del diccionario:
Igualmente deseamos, aconsejarte una práctica muy útil para que recuerdes siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra avasalladora, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una oración sencilla con el vocablo avasalladora, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te lo aseguramos.
En aquellas palabras en que esta antecede a ’r’ o ‘l’
brezo, bromear, amable, obligado, ajoblanco, brócoli.
En el caso en que sigue a la ‘m’
bambú, alumbrar, cambiado, calimbó.
En el caso en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisnietos, subcomandante
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
buró, buscado
En los casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, fiabilidad, abunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, con la condición de que comprenda un sentido de bondad.
bienvenida, beneficiarse.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
creaba, iba soñábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyes, recibido, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, convocar, advendrá.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, eviscerar, evocado, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavado, divina, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villana, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, treceavo, longeva, lucrativa, nuevo, abusivo.
Cuando se trata de palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, socave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviste, tuve.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayas.
Cuando es antecedida por ol-,
olvido polvorienta.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir avasalladora o si la forma correcta de escribir es avasalladorra. Si profundizamos un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que provinieron de él.