Jamás dudes entre el término soflamas y el término zoflamaz cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que solo existe una forma posible de escribir este término con corrección, y es: soflamas. La palabra zoflamaz sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría asimismo, sugerirte una práctica muy útil para que recuerdes de un modo definitivo cómo se escribe correctamente la palabra soflamas, y nunca más vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase simple con la palabra soflamas, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. Así no te olvidarás nunca, es un truco infalible.
En aquellas palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bromear, afable, citable, blusa, brevas.
Cuando justo antes nos encontramos con la ‘m’
bombardear, alambre, ambigua, calimbó.
En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisabuelo, subtipo
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, buscabullas
En aquellos casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, potabilidad, nauseabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza por bien- o si comienza con la forma del latín bene-, con la condición de que comprenda un sentido de bueno, bondad.
bienhadado, benévolo.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
ladraba, íbamos contábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuyen, recibo, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, convocar, advertí.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evidenciar, evocativas, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavija, diverso, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villanas, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, cóncavo, longeva, pasiva, nuevo, cursivo.
Cuando se trata de palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
releve, recave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvimos, tuviste.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vayas.
En aquellas palabras en que sigue a ol-,
olvido empolvar.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más usuales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir soflamas o si la forma correcta de escribir es zoflamaz. Ahondando un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.