parry o pary

    La forma correcta de parry/ pary ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir parry o bien el término pary? No te preocupes, podemos ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que sienten la misma duda que tú, y pasa porque en español tanto parry como pary se pronuncian igual. A causa de este parecido en su fonología, es frecuente sentir dudas en cuanto a cuál es la manera adecuada de escribir este término, hacerlo escribiendo pary o del siguiente modo: parry. Tranquilo, que no te haremos desperdiciar más tiempo para aclarar tus dudas, entre pary y parry, la forma adecuada de escribir esta palabra es: parry. A parte de obsequiarte con esta respuesta que estabas buscando, sería para nosotros un placer mostrarte más aportaciones en los momentos en que te surjan dudas sobre en qué circunstancias se escribe ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. De esta manera cada vez tendrás menos vacilación del tipo ‘¿La forma correcta es escribir parry o a lo mejor se escribe pary?’

    parry

    pary

    Propuesta para que escribas siempre correctamente parry

    Nunca te sientas dubitativo entre el término parry y el término pary a la hora de escribir, ya que únicamente existe una manera posible para escribir esta palabra adecuadamente, y es: parry. El término pary simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    También quisiéramos, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra parry, y jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase sencilla con la palabra parry, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo siempre te acordarás, puedes estar seguro.

    Ayuda para que sepas en qué ocasiones se debe escribir b o v

    Escribimos ’b’

    Cuando antecede a ’r’ o ‘l’

    brezo, brandy, afable, blindado, blusón, bruces.


    Cuando precede a una letra ‘m’

    bambú, cumbre, ambigüedad, ambientó.


    En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicefalia, bisnieta, subsanar


    Si las palabras empiezan por bur-, bus-

    burlado, busto


    En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    bable, fiabilidad, cogitabunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que comienza por bien- o si comienza por la forma del latín bene-, a condición de que implique un valor de algo bueno, que implique bondad.

    bienquerer, benévolo.


    En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    creaba, íbamos repasábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuirás, recibiendo, bebido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    En las palabras en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertido, conversador, advertir.


    Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventos, evidenciar, evocad, evaluado.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavete, divide, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicepresidente, villanesco, dividida.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    efusivo, treceavo, nueva, viva, , cursivo.


    Cuando las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    llueve, deprave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieron, estuviera, tuviésemos.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    van, vayáis.


    Si es antecedida por ol-,

    olvidado envolver.


    ¿Cuál es el motivo por el que es fácil confundirse entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más frecuentes en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si escribir parry o si lo correcto es escribir pary. Investigando un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que derivaron de él.