No te sientas dubitativo entre igualaba y la palabra ijualaba cuando debas escribir, pues tan solo existe una manera posible de escribir esta palabra correctamente, y es: igualaba. La palabra ijualaba simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que recuerdes mejor cómo se debe escribir igualaba, queremos aportarte la definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, sugerirte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra igualaba, y jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una oración simple con la palabra igualaba, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, te aseguramos que es infalible.
En las palabras en que esta va delante de ’r’ o ‘l’
brezo, abrasar, blandir, audible, palpable, abrazar.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con la ‘m’
bambú, biombo, ambigüedad, ambiente.
En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisabuela, subforo
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burdeos, búsqueda
En aquellas palabras que finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
admirable, fiabilidad, moribunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza por bien- o lo hace por la forma del latín bene-, con la condición de que implique un valor de bondad.
bienvenida, beneficios.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, íbamos revisábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuir, recibirás, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, conversación, animadvertencia.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, eviscerar, evocativas, evaluado.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavete, divide, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, Villarriba, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, doceavo, longeva, activa, , cursivo.
En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
releve, ave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviste, tuvimos.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vamos,.
Si precede a ol-,
solventen envolver.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más comunes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir igualaba o si la forma correcta de escribir es ijualaba. Ahondando un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances provenientes de él.