Nunca jamás deberías dudar entre el término burns y el término burrns cuando quieras escribir, puesto que solo hay una forma posible para escribir este término correctamente, y es: burns. La palabra burrns sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que te sea más fácil recordar el modo en que deberías escribir burns, queremos aportarte su definición del diccionario:
Desearíamos asimismo, proponerte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra burns, y jamás vuelvas a dudar entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase simple con la palabra burns, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te lo garantizamos.
En el caso en que esta antecede a ’r’ o ‘l’
bracear, bretón, hablar, ensamblar, blusón, bramar.
En aquellas palabras en que sucede a una letra ‘m’
ámbar, alambre, cambiar, ambicioso.
En aquellas palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisecar, submundo
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujea, busquillo
En aquellas palabras que acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, debilidad, sitibunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza ccon bien- o comienza por la forma del latín bene-, con la condición de que acarree un valor de bondad.
bienestar, beneficioso.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
araba, iban, ibas,íbais colábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyen, recibiste, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, envainó, adversidad.
En los casos en que una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evita, evolucionado, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavija, divas, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicésimo, villana, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, octavo, nueva, corrosiva, nuevo, lucrativo.
Cuando se trata de palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, ave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviese, tuvo.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vamos,.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
olvidado empolvar.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más usuales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir burns o si la forma correcta de escribir es burrns. Si ahondamos un poco, nos encontramos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que derivaron de él.