No deberías dudar entre el término bsch y la palabra bzch a la hora de escribir, ya que solo hay una manera viable de escribir este término de forma correcta, y es: bsch. La palabra bzch sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría asimismo, aconsejarte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de la manera correcta la palabra bsch, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase simple con la palabra bsch, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.
En aquellas palabras en que esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bruja, cablear, obligado, abatible, brevas.
Si justo antes nos encontramos con la ‘m’
abombado, timbal, ámbitos, alambicado.
Si sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisecar, súbdito
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burlan, busto
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, nubilidad, furibunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o comienza con la forma del latín bene-, en aquellos casos que tenga un valor de bueno, bondad.
bienvenida, benefactora.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
dibujaban, íbamos volábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirás, recibió, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, conversación, inadvertido.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evita, evocad, evaluación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavel, divinamente, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicediós, villanas, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, octavo, longeva, viva, nuevo, decisivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, llave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviste, tuvieron.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vas.
En las palabras en que precede a ol-,
olvidando empolvar.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las erratas más comunes en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir bsch o si lo correcto es escribir bzch. Si ahondamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.