Jamás debes dudar entre el término bps y el término bpx cuando debas escribir, pues solamente existe una forma viable para escribir este término como es debido, y es: bps. El término bpx simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además quisiéramos, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra bps, y nunca más vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una oración simple con el término bps, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, te lo garantizamos.
Si es precedida por ’r’ o ‘l’
brezo, británico, cablear, audible, apelable, bruma.
En el caso en que sucede a la ‘m’
ámbar, timbal, cambiado, ambrosía, ambas.
Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisnieta, subforo
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
buró, buscar
Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, viabilidad, moribunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que empieza ccon bien- o lo hace por la forma del latín bene-, siempre y cuando le confiera un sentido de algo positivo, bueno.
bienvivir, benévolo.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
creaba, iban, ibas,íbais revisábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirían, recibiendo, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, conversador, adversidad.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evita, evocativas, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavelina, divina, salvia.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicésima, villanas, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, treceavo, nueva, altiva, suevo, decisivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, lave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvimos, tuve.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vamos,.
En el caso en que precede a ol-,
olvidar empolvar.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más habituales en español. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir bps o si lo correcto es escribir bpx. Ahondando un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.