No deberías dudar entre la palabra bosé y el término boxé cuando quieras escribir, debido a que únicamente nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra como es debido, y es: bosé. La palabra boxé simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la forma en que deberías escribir bosé, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
Quisiéramos además, recomendarte un ejercicio muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra bosé, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración sencilla con el término bosé, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De este modo te acordarás siempre, está garantizado.
Cuando antecede a ’r’ o ‘l’
bracear, abrasar, blandir, tablón, despreciable, bruma.
Cuando sucede a una ‘m’
bombo, alambre, cambiar, bembeteo.
Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bidente, bisnietos, subnota
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burlado, buscar
En los casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, contabilidad, sitibunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza ccon bien- o comienza con la forma del latín bene-, en aquellos casos que conlleve un sentido de bueno, bondad.
bienestar, benevolencia.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos acabados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
dibujaban, iban, ibas,íbais trasladaba.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyen, recibida, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, envainó, advenedizo.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evidenciar, evocad, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leva, clavito, diva, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicecónsul, Villarriba, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, treceavo, nueva, atractiva, , decisivo.
En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
conmueve, grave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviste, tuviésemos.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayáis.
En aquellas palabras en que sucede a ol-,
olvidando polvorienta.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más normales en español. Por esa razón muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir bosé o si la forma correcta de escribir es boxé. Si ahondamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances que provinieron de él.