bicsa o bicza

    El vocablo bicsa/ bicza ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir el vocablo bicsa o bien el término bicza? No debes apurarte, te podemos ayudar. Nos encontramos ante un gran número de personas que experimentan , como tú, esta duda, y eso se debe a que en español tanto bicsa como bicza tienen una pronunciación similar. A raíz de esta similitud en su fonología, es usual tener dudas sobre cuál es el modo adecuado de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo bicza o de la siguiente manera: bicsa. No te queremos hacer malgastar más tiempo para aclarar tus dudas, entre bicza y bicsa, la forma correcta de escribir este término es: bicsa. Además de darte esta contestación a la pregunta que te hacías, nos agradará hacerte otros aportes en los momentos en que sientas dudas en relación con en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De esta forma cada vez sentirás menos vacilación del tipo ‘¿Se escribe bicsa o quizás debo escribir bicza?’

    bicsa

    bicza

    Sugerencia para que logres escribir siempre del modo correcto bicsa

    Nunca jamás dudes entre bicsa y la palabra bicza cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que solamente existe una forma posible para escribir este término correctamente, y es: bicsa. La palabra bicza sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Nos gustaría además, sugerirte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra bicsa, y jamás vuelvas a dudar entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase simple con la palabra bicsa, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, está garantizado.

    Breve guía para saber en qué ocasiones debes escribir b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    En el caso en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    bragas, abrasar, cable, citable, blusón, abrazar.


    En el caso en que sucede a una letra ‘m’

    embajada, bambas, ámbitos, ambrosía, ambas.


    En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífido, bisabuela, subcomandante


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burdel, buscapleitos


    En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    doble, contabilidad, moribunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra comienza por bien- o empieza por la forma latina bene-, en aquellos casos que comprenda un significado de bondad.

    bienvenida, beneficencia.


    Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    jugábamos, iba trasladaba.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuyen, recibiendo, bebiendo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir la letra ‘v’

    En aquellas palabras en que precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviad, conversar, advertí.


    En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventual, eviscerar, evocador, evaluación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si la palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavos, divas, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicerector, villanía, dividir.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    pasivo, doceavo, nueva, lucrativa, , lesivo.


    Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    nieve, deprave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuviese, tuvo.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    ve, vas.


    Cuando sigue a ol-,

    olvido polvoriento.


    ¿Por qué razones nos confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más comunes en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no saben si escribir bicsa o si la forma correcta de escribir es bicza. Investigando un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.

    ✓ Palabras similares