Nunca jamás dudes entre barcelonés y la palabra barcelonéz a la hora de escribir, puesto que tan solo existe una forma posible de escribir esta palabra con corrección, y es: barcelonés. El término barcelonéz sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con el fin de que no se te olvide fácilmente la manera en que es preciso escribir barcelonés, te proporcionamos la definición del diccionario:
Así mismo desearíamos, sugerirte un ejercicio muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra barcelonés, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase sencilla con la palabra barcelonés, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con ‘v’. Así nunca te olvidarás, te lo aseguramos.
Si esta es precedida por ’r’ o ‘l’
braco, abrasar, nuble, bíblica, blusón, bravío.
Cuando precede a una ‘m’
abombado, bambas, ambulancia, calimbó.
Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisnieta, subcomandante
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burlan, buscona
Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, contabilidad, cogitabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que entrañe un valor de bueno, bondad.
bienquerer, beneficioso.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
colgaba, iban, ibas,íbais soñábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuirían, recibida, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, envainó, animadvertencia.
Si la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evitando, evocad, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavito, divertimento, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicejefe, villanas, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, treceavo, longeva, decisiva, nuevo, atractivo.
Cuando las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nueve, llave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvieron, tuvimos.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayas.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvidar empolvado.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más comunes en español. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir barcelonés o si lo correcto es escribir barcelonéz. Ahondando un poquito, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.