Nunca debes dudar entre barceloneses y la palabra barcelonezez cuando quieras escribir, pues solo hay una forma viable para escribir este término de forma correcta, y es: barceloneses. El término barcelonezez sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Para que no se te olvide fácilmente cómo deberías escribir barceloneses, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
Desearíamos además, sugerirte un ejercicio muy eficaz para recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra barceloneses, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una oración sencilla con el término barceloneses, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, te lo aseguramos.
Cuando esta antecede a ’r’ o ‘l’
brezo, británico, afable, ensamblar, ajoblanco, bramar.
Si sucede a la ‘m’
abombado, alambre, ambigua, cambado.
Si sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisecado, subcomandante
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujea, buscavidas
En aquellos casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, nubilidad, nauseabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o comienza por la forma latina bene-, en aquellos casos que le confiera un significado de bueno, bondad.
bienestar, benéfico.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
colgaba, iban, ibas,íbais contábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyes, recibida, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, convención, animadvertencia.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evitaré, evolventes, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.
leva, clavel, divino, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, Villarriba, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, octavo, longeva, atractiva, suevo, cautivo.
Si las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
subleve, suave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviste, tuviésemos.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vayas.
Cuando es antecedida por ol-,
polvos empolvado.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en español. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir barceloneses o si la forma correcta de escribir es barcelonezez. Indagando un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances procedentes de él.