Jamás debes dudar entre la palabra apuestas y la palabra apueztaz cuando debas escribir, ya que únicamente hay una manera viable de escribir esta palabra adecuadamente, y es: apuestas. La palabra apueztaz sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con el fin de que te sea más fácil recordar cómo debes escribir apuestas, su definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, recomendarte una práctica muy útil para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra apuestas, y nunca jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase sencilla con la palabra apuestas, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
Cuando es seguida por ’r’ o ‘l’
brillar, bruja, blandir, tablón, acusable, bramar.
Si es antecedida por una letra ‘m’
abombado, cumbre, cambiado, ambicioso.
En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisabuela, subjefe
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, buscar
En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
admirable, contabilidad, meditabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre y cuando le confiera un valor de algo bueno.
bienaventuradas, benéficas.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, íbamos caminaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirán, recibida, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionadas, envainó, adverbial.
Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evidenciar, evocad, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavelina, diverso, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villancico, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, doceavo, nueva, viva, nuevo, atractivo.
Si las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
remueve, astronave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviste, tuvo.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vayáis.
Si precede a ol-,
olvidado revolver.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más frecuentes en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir apuestas o si la forma correcta de escribir es apueztaz. Si indagamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances procedentes de él.