Jamás dudes entre el término apostaría y la palabra apoztaría cuando debas escribir, debido a que solamente existe una manera posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: apostaría. La palabra apoztaría simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con el fin de que te sea más fácil recordar cómo se debe escribir apostaría, te proporcionamos la definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, aconsejarte un ejercicio muy útil para que recuerdes siempre cómo escribir de forma correcta la palabra apostaría, y nunca más vuelvas a dudar entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración sencilla con la palabra apostaría, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. Así te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En las palabras en que esta va delante de ’r’ o ‘l’
bracear, brasas, blandir, bloqueado, ajoblanco, abrazo.
En aquellas palabras en que precede a la ‘m’
ambigú, alambre, cambiar, ambarina.
En el caso en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisabuela, subjefe
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burbujear, buscador
En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, habilidad, meditabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza ccon bien- o si comienza por la forma latina bene-, siempre y cuando conlleve un significado de algo bueno.
bienhechor, benévolo.
Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
creaba, íbamos repasábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyes, recibirán, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertido, conversar, desadvertí.
Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evidencia, evolucionar, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavicular, divertimento, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicediós, villanesco, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, onceavo, nueva, atractiva, suevo, pasivo.
En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
conmueve, llave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuvieron, tuviste.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vas.
En aquellas palabras en que es antecedida por ol-,
disolver empolvar.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más usuales en español. Por ese motivo muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir apostaría o si lo correcto es escribir apoztaría. Indagando un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.