apm o apn

    La forma correcta de apm/ apn ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir apm o a lo mejor la palabra apn? No te agobies, podemos ayudarte. Son muchas las personas que sienten cierto titubeo, y eso es porque en español tanto apm como apn son muy similares en su pronunciación. Debido a esta similitud en su fonología, es usual sentir dudas en cuanto a cuál es la forma correcta de escribir este vocablo, si como apn o del siguiente modo: apm. Tranquilo, que no te haremos malgastar más tiempo dando rodeos, entre apn y apm, la forma correcta de escribir este vocablo es: apm. Amén de darte esta contestación que buscabas, es importante para nosotros ofrecerte otras aportaciones para aquellos momentos en que se te manifiesten dudas en relación con en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. De esta manera cada vez tendrás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir apm o tal vez apn?’

    apm

    apn

    Recomendación para que logres escribir siempre del modo correcto apm

    No te sientas dubitativo entre el término apm y la palabra apn cuando debas escribir, ya que tan solo nos encontramos con una manera viable de escribir este término adecuadamente, y es: apm. El término apn simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Igualmente nos gustaría, aconsejarte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra apm, y jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una oración simple con la palabra apm, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así siempre te acordarás, está garantizado.

    Guía sobre en qué momento se debe escribir b o v

    Tienes que escribir ’b’

    En aquellas palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    bragas, brasas, cable, blindado, blusón, bravío.


    En aquellas palabras en que es antecedida por la ‘m’

    abombado, biombo, ambigua, alambicado.


    En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífido, bisabuelo, subcomandante


    En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-

    burlado, busquéis


    En aquellas palabras que acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    infalible, legibilidad, furibunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra empieza por bien- o comienza con la forma del latín bene-, en aquellos casos que le confiera un significado de algo bueno.

    bienestar, benéficas.


    Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    trabajaba, iban, ibas,íbais repasábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuirían, recibido, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir ’v’

    En el caso en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvención, envainó, desadvertí.


    En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventual, evitó, evocador, evaluado.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.

    levanten, clavito, diverso, salvad.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicediós, villanas, divisor.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nativo, veinteavo, nueva, lucrativa, , decisivo.


    En aquellos casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    remueve, suave.


    En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviste, estuvieron, tuvisteis.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayamos, vayáis.


    Cuando justo antes nos encontramos con ol-,

    resolver empolvado.


    Causas por las cuales la gente se confunde entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más usuales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir apm o si la forma correcta de escribir es apn. Profundizando un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.