apero o aperro

    La forma correcta de apero/ aperro ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir apero o tal vez el vocablo aperro? No te inquietes, podemos ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que tienen una inseguridad similar, y eso es porque en castellano tanto apero como aperro se pronuncian igual. A raíz de esta semejanza a nivel fonológico, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es la forma correcta de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo aperro o como apero. No te queremos hacer perder más tiempo para aclarar tus dudas, entre aperro y apero, la manera adecuada de escribir esta palabra es: apero. Además de ofrecerte esta respuesta que estabas solicitando, nos agradará presentarte más aportaciones para aquellos momentos en que te surjan dudas acerca de en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué casos se debe escribir ‘v’. De esta manera cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿La forma correcta es escribir apero o quizá es aperro?’

    apero

    aperro

    Propuesta para que escribas bien apero

    Nunca jamás te sientas dubitativo entre el término apero y el término aperro cuando debas escribir, dado que solamente existe una forma posible para escribir este término como es debido, y es: apero. El término aperro sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el fin de que encuentre un sistema que te ayude a recordar el modo en que deberías escribir apero, te proporcionamos la definición del diccionario:

  1. Cualquier herramienta o útil empleado en la labranza Ejemplos:
  2. "Labrador cuchero, nunca buen apero" (Refrán tradicional castellano: se refiere a que un labrador aficionado a la caza —cuchero— no atenderá bien las tareas del campo)
  3. "De octubre a enero, repón tu apero" (Refrán tradicional asturiano)
  4. Conjunto de los mismos
  5. Conjunto de las bestias de tiro y carga abocadas a esta labor Ámbito: México
  6. Por extensión, conjunto de útiles y herramientas necesarios para el desempeño de un oficio
  7. Conjunto de las piezas que constituyen el recado del gaucho Ámbito: Río de la Plata Ejemplos:
  8. "Pues todos mis bienes son / este cuchillo enbenao / y mi aperito cantor". (H. ASCASUBI, Poesías campestres.)
  9. Conjunto de piezas que se usan para ensillar una cabalgadura o una bestia de tiro Ámbito: América
  10. Conjunto de las piezas de tela u otro material que las personas utilizan para recubrirse, a efectos de protegerse del clima y adornarse. Uso: rural,  anticuado Ejemplo:
  11. "toma, toma este mi sayo, / que otro tengo que allí trayo. / [...] / Muchas gracias, compañero / ¿No es aqueste buen apero?" (Juan del Encina, Égloga VIII, 418 y ss.)
  12. Quisiéramos además, sugerirte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar siempre cómo se escribe correctamente la palabra apero, y nunca más vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración sencilla con la palabra apero, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo siempre te acordarás, puedes estar seguro.

    Breve guía en referencia a en qué ocasiones escribir b o v

    Tienes que escribir la letra ‘b’

    Si es seguida por ’r’ o ‘l’

    brezo, abrasar, bable, bloqueado, abatible, bruma.


    Cuando justo antes nos encontramos con la ‘m’

    ámbito, alambró, ambiguo, cambado.


    En aquellas palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bípedo, bisnieto, subcomandante


    Si las palabras empiezan por bur-, bus-

    buró, busto


    En los casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    cable, potabilidad, meditabunda, abundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra comienza ccon bien- o si empieza por la forma del latín bene-, con la condición de que conlleve un significado de algo positivo, bueno.

    bienvenida, benefactor.


    Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    amaba, iba olvidábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuirás, recibirán, bebes.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir ’v’

    En las palabras en que precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionadas, convenir, adversidad.


    En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, eviscerar, evocación, evasión.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leva, clavicular, diversidad, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por vice-, villa-, div-

    vicesecretaria, villano, divagar.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nocivo, onceavo, nueva, lucrativa, nuevo, lesivo.


    En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    breve, grave.


    En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuvimos, tuvimos.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    Voy, vas.


    Si sucede a ol-,

    resolver empolvar.


    ¿Cuál es el motivo a causa del cual nos confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no saben si escribir apero o si lo correcto es escribir aperro. Si profundizamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.